Первые куклы которые появились в японии. Японские традиционные народные куклы

Традиционные японские куклы: от деревяшки до робота

Японские традиционные куклы - неизмеримо больше, чем забава для детей. Это целый мир со своей эстетикой, религией и даже мистикой: поэтому куклы в Японии, как ни странно, это развлечение большей частью для взрослых. Японские традиционные куклы называются «нингё», что можно перевести как «человеческая форма», и они изначально служили весьма серьезной, взрослой цели – оберегать дом и членов семьи от болезней, проклятий, злых духов и оборотней. В наши дни японские куклы уже во многом – но не совсем! – потеряли древний дух мистики, и стали изысканными предметами искусства. Хотя японцы до сих пор верят, что «правильно» выбранные куклы приносят здоровье и успех, защищают от бед. Японские куклы – не простые, и они дорогого стоят – в прямо и переносном смысле; в каждой уважающей себя японской семье куклы стоят на почетном месте – в особой нише «токонома», своего рода «красном углу». Почему же взрослые японцы так любят играть в куклы? Самые первые куклы появились в Японии очень давно – более 10 000 лет назад, это были фигурки-обереги. Позднее, в эпоху Кофун (300-710 гг. н.э.) более крупные глиняные изваяния воинов или животных устанавливали на могилах упокоившихся, в качестве своего рода «стражей». Потом назначение кукол эволюционировало дальше, и их стали использовать для снятия сглаза и отпугивания болезней, вместо принесения в жертву животных. Считалось, что правильно проведенный монахом ритуал с куклой не хуже и не слабее, чем принесение в жертву настоящего животного - очень гуманное нововведение! Куклы «на заклание» делались в форме человека, а не животных как можно подумать, а сам ритуал состоял в том, что священнослужитель «призывал» болезнь или проклятие в фигурку – «заместителя» или «двойника» пострадавшего человека. Считалось, что у такой куклы есть своя «душа», поэтому просто выбросить после этого куклу было немыслимым: «взявшая» на себя хворь или дурной глаз кукла потом сжигалась или топилась в реке в ходе специального ритуала. (Кстати, и по сей день в Японии даже не-ритуальных кукол не выбрасывают в помойку, а отдают служителям храма.)

Позднее, в эпоху Хэйан (784-1185 гг. н.э.), куклы наконец-то стали игрушками – но тоже пока еще не для детей. В них играли придворные дамы, причем куклы выполняли не банальные повседневные действия, а с их помощью разыгрывались утонченные сцены из дворцовой жизни. Кукольный интерьер для таких представлений создавали с помощью миниатюрных ширм. Герои таких постановок – куклы самой тонкой работы – могли представлять как реальных, так и вымышленных персонажей, например, из книг или легенд. С XVII века в Японии стали отмечать Хинамацури – «День девочек» или «Праздник кукол». Это один из главных праздников Японии, и отмечается он 3 марта. В древности этот праздник назывался «хина-окури», и смысл его был совсем другой, более мистический: в этот день по реке пускали бумажных кукол, которые должны были унести с собой хворь и несчастия. Но со временем ритуал объединился с «детской» игрой в куклы, популярной у дам при дворе, и приобрел современную форму. Родоначальником праздника в его современном виде считается сёгун (военный правитель) Ёсимунэ, у которого было много дочерей. По его примеру сначала придворные, а затем богатые люди той эпохи начали проводить такой праздник, а за ними и вся страна. В наши дни в этот праздник семьи, в которых есть девочки, устраивают в своем доме подобие кукольной выставки – «хина». Она делается в форме многоярусной лестницы – «хинакадзари», покрытой красной тканью. Эта лестница символически изображает «ярусы» придворной жизни: на самом верху располагают роскошных кукол императора и императрицы. Эти куклы очень дорогие, одежда для них шьется портными под заказ, из шелка или парчи, причем «императрица» наряжена в двенадцать кимоно – как это было в действительности. Ниже уровнями располагаются три придворные фрейлины, держащие в руках принадлежности для сервировки сакэ, еще ниже – охранники двора: молодой и пожилой самураи, ниже – придворные музыканты (три барабанщика, флейтист и певец с веером), еще ниже – министры и придворные, потом – слуги (один держит зонтик, другой – туфли, третий – сосуд с напитком). Всего для «полного комплекта» надо 15 кукол. Иногда еще делается один или несколько ярусов для предметов кукольного придворного быта: туда ставят игрушечную мебель, крошечные предметы обихода, иногда даже миниатюрную повозку, запряженную волом. Лестница богато украшается фонариками, цветами, лепестками персика, иногда шарами из искусственных лепестков вишни и мандаринового дерева, а в середине инсталляции устанавливается «священное дерево». На каждой ступеньке также ставятся миниатюрные ширмы и миниатюрные деревца сливы и мандарина (ими традиционно украшали императорский двор). Все эти украшения люди делают не сами, их нужно приобрести на специальной ярмарке (хина-но ити – «кукольный базар»). А самих кукол редко покупают – обычно они передаются по наследству (по женской линии) как фамильная драгоценность, но конечно при желании можно купить очень красивые и очень дорогие куклы хина (весь комплекс императорского двора может стоить десятки тысяч евро!). В семьях победнее отдельных кукол иногда могут заменить бумажные аналоги, или даже камни, а то и символические предметы (фигурку писца – кисточка, мастера чайной церемонии – метелочка для взбивания чайной пены и т.п.) но такую подмену стараются устраивать как можно реже, смотря по финансовым возможностям семьи.

Другой пышный праздник кукол в Японии – «День мальчиков», который проводится в пятый день пятого месяца. Сейчас этот праздник называется «День детей», и подарки дарят всем детям (в том числе девочкам), но предпочтение все же отдается мальчикам, и вообще изначально это был именно мальчишеский праздник. В противоположностью девчачьему празднику, специальная лестница-подставка покрывается не красной, а зеленой тканью, и на нее устанавливают не символическое изображение императорского двора, а фигурки самураев в боевых доспехах и с мечами («муся нингё»), фигурки боевых коней, а также крошечные изображения мечей, луков и копий. Иногда в семьях победнее для этого праздника используют также раскрашенные глиняные или даже бумажные куклы. Далеко не все японские традиционные куклы привязаны к каким-либо праздникам. В Японии, кажется, так любят кукол, что приобретают или наряжают их и с поводом, и без повода! Здесь существуют десятки, даже сотни (если учитывать региональные особенности) видов кукол, от самых простых до потрясающе сложных и изысканных. Куклы могут быть как простенькими и даже самодельными, так и представлять высокую ценность и стоить как автомобиль. Одни из самых любимых кукол в Японии – так называемые «госё нингё» – «дворцовые куклы». Это утонченные предметы искусства, отличающиеся сложным дизайном, изысканностью «костюма», и конечно дороговизной. Обычно это изображения толстеньких, розовощеких младенцев-крепышей, которые считаются символом мужской силы и плодовитости. Бывает, что такая кукла – голенькая, без одежды. Основу «мальчугана» из дерева или глины сверху покрывают составом из порошка молотых устричных раковин (или, в более дешевых вариантах, алебастром), чтобы придать коже «мальчугана» молочную белизну, которая так ценится в Японии. Изначально такие куклы дарил своим придворным и послам из других краев только император, отсюда и название «из дворца» - т.е. «дворцовый подарок», но постепенно «Небесному хозяину» стали подражать его придворные и даже просто богатые купцы, а уже затем обычай дарить такую куклу широко распространился по всей стране. Считается, что симпатичный пупсик «госё нингё» – отличный талисман для будущей матери, на благополучное рождение ребенка и для его крепкого здоровья, а также хороший подарок-оберег отправляющимся в дальнюю дорогу. Такие куклы могут быть как довольно простыми, банальными, так и поистине драгоценными, особенно антикварные произведения прошедших веков.

Очень изысканны также традиционные японские куклы «кимэкоми нингё», вырезаемые из древесины ивы. Они представляют собой настоящие произведения искусства, поэтому периодически проводятся специальные выставки таких кукол, как самостоятельно вида творчества. Над каждой такой куклой (а они всегда «штучные») трудится целая команда мастеров: краснодеревщик изготавливает голову и туловище, мастер помоложе – ноги и руки, портной – наряжает куклу в роскошное миниатюрное кимоно из ценной ткани. «Одеть» такую куклу еще сложнее, чем вырезать ей тело, и как раз тут начинается самая кропотливая работа: ткань для крошечного кимоно ткется и расписывается вручную (обычные сюжеты – цветы сакуры, осенние красные листья японского клена, драконы), а затем надевается на куклу и подпоясывается поясом оби (который, естественно, тоже изготавливается вручную). Но на этом процесс «подковывания блохи» не заканчивается! Кукла, как и настоящий живой придворный, как в воздухе нуждается в изысканных аксессуарах: ей нужно дать в руки зонтик, красивый веер с одним из традиционных рисунков (ветка сакуры, дракон, цветы и др.), шелковой платок-узелок фуросаки, а еще обуть в гэта (японские традиционные сандалии на высокой платформе). Иногда куклы «кимэкоми нингё» просто оклеиваются полосками материи, что удешевляет производство.

Любят в Японии и кукол-неваляшек «Дарума». Они продаются с пустыми, белыми глазами без зрачков. Когда японец хочет загадать желание (традиционно это делается один раз – на Новый год, чаще – считается дурным знаком), он приобретает такую куклу и подрисовывает ей один зрачок, а если желание исполняется – рисует второй, и ставит Даруму в токоному – домашний алтарь для любования изящными предметами – в знак того, что желание исполнилось. Комично, но в наши дни кукол Дарума с недорисованными глазами запрещено показывать публично (по телевизору и т.п.), во имя защиты прав и достоинства слепых людей. А вообще, куклы Дарума не имеют ничего общего со слепотой, они изображают первого патриарха Дзен – легендарного монаха Бодхидхарму, основателя китайского монастыря Шаолинь. Кукла не имеет рук и ног, потому что по преданию Бодхидхарма, чтобы достичь Просветления, медитировал целых 9 лет напротив голой стены в пещере – и его руки и ноги за этот срок атрофировались. Неудивительно, что такой целеустремленный человек стал в Японии символом исполнения намерений! Еще один популярный вид кукол в Японии – «аяцури нингё» – куклы, которые одевают на руку. В храмах же продаются куклы «цути нингё» – глиняные статуэтки. Недорогой подарок – бумажные куклы «маки-бина», они одеты в упрощенные, хотя и красочные национальные одежды; их обычно преподносят в подарок девочкам. Интересны куклы «кокэси», сделанные из кусочков дерева: обычно это просто шарик-голова, укрепленный наверху деревянного цилиндра (тельца); его покрывают росписью, причем везде по-разному, в зависимости от местности – так что истинные ценители, путешествуя по стране, могут собрать великолепную коллекцию таких кукол, каждую с региональными особенностями разных префектур и городов.

Существуют также совсем миниатюрные – с палец – куклы «кэси-бина», которые тоже иногда используются как хина нинге (для праздника девочек). Удивительны куклы «сага», которые изображают героев буддистского пантеона и отличаются особой роскошью одежды. Куклы «амэсама нингё» – «старшая сестра» – имеют женские черты лица и покупаются для девочек. Очень любят в Японии куклу «Момотаро», она изображает японского сказочного героя – «персикового мальчика» – который появился в доме старика и старухи из сердцевины огромного персика (своего рода аналог нашего Колобка). Довольно курьезна история куклы «итимацу нингё», которая получила название в честь известного актера XVIII века Итимацу Саногава, игравшего в театре Кабуки женские роли. Этот актер был сказочно красив – и, конечно же, куклы, изображающие его, тоже отличаются идеальными чертами лица, так что их особенно любят девочки. Костюмы для «итимацу нингё» тоже неизменно великолепны. Для игры предназначаются куклы «мицуорэ нингё», которые отличаются подвижностью. У них в «теле» три сочленения: в бедрах, локтях и в коленях, так что с ними можно играть, заставляя кукол жестикулировать и ходить. Часто таким куклам придают черты исторического героя или литературного персонажа, таким образом задавая готовую роль. Часто такие куклы продаются с готовым набором одежды. Если же такая кукла идет без платья – подразумевается, что ребенок сам должен ее смастерить, раз уж родители разорились ему на такой подарок!

С начала XIX века в Японии стали появляться «хадака нингё» – куклы в натуральную величину (они же «ики нингё» – живые куклы), размером с ребенка или даже, иногда, взрослого человека. Девочки обычно наряжают «кукол-детей» в свою детскую одежду – кимоно и платья. А иногда костюмы им делают из … цветов! В наши дни обычай мастерить таким большим куклам одежду из хризантем стал важным ответвлением искусства создания кукол – «кику нингё». «Цветочные» куклы иногда бывают и в человеческий рост. Они появились в XIX веке и сразу стали любимцами публики. В наши дни их удивительные «живые костюмы» часто украшают праздники цветов или витрины магазинов. Другая курьезная форма японских кукол – механические игрушки «каракури нингё». Это заводные куклы, которые могут совершать простые действия. Это не новомодное изобретение с использованием высоких технологий – первые такие куклы появились еще в средние века, и «начинка» их представляла собой разного рода рычажки, шарниры, валики и кулачки, которые заставляли чудо-конструкцию двигаться: например, такая кукла может подносить чай или сакэ! Фактически, это средневековые аналоги любимых японцами домашних роботов. Примечательно, что в наши дни на праздниках кукол в Японии демонстрируют не современных роботов, а именно такие механические куклы возрастом подчас в 200 лет: японцы по-своему сентиментальны, и очень любят старину и традиции! При этом удивительно, что такие «антикварные» куклы отлично функционируют, исправно выполняя свою «программу» – вот что значит «сделано в Японии»! Многообразие японских традиционных кукол: из дерева, фарфора, глины, бумаги, ткани и даже живых цветов – поистине поражает! Любопытно, что отличие от самурайской «культуры смерти» – Буси-до – такие «культуры жизни», как чайная церемония (тя-до) или мастерство изготовления и культура любования куклами – нингё – еще только начинают проникать в европейскую культуру. Но, может быть, тем лучше – ведь перед нами, жителями Запада, раскинулась целая еще непознанная страна – страна восточной фантазии, изысканной роскоши, и конечно, красоты и романтики – в которой живут великолепные японские куклы.

Бобра всем:D С вами Панда и сегодня йа хочу рассказать вам об японских традиционных куклах:) Присаживайтесь поудобнее, укутывайтесь в пледик, набирайте вкусняшек и вперёд читать:D

Традиционные японские куклы по-другому называются нингё, что в переводе с японского означает «кукла».

Существует множество видов кукол. Некоторые изображают детей, прочие сказочных героев, богов и демонов, воинов. Многие куклы изготавливаются для подарков или для праздников. Иные изготавливаются для продажи в качестве сувениров.

Сначала куклы играли роль оберегов и талисманов. Период расцвета искусства создания кукол пришёлся на эпоху Эдо. Начиная с этого периода стали изготавливаться куклы различных форм и назначения.

Материалами для создания кукол могут служить: бумага, дерево, ткань, глина или хризантемы.

Хина-нингё

Куклы для праздника "Хинамацури". Куклы изображают императорскую семью и располагаются на многоярусной подставке.Эта лестница символически изображает «ярусы» придворной жизни: на самом верху располагают роскошных кукол императора и императрицы.

Куклы очень дорогие, одежда шьётся портными под заказ.

Ниже располагаются три придворные фрейлины, которые держат в руках принадлежности для сортировки саке. Затем расположись охранники двора - молодой и пожилой самурай. Ниже находятся музыканты (три барабанщика, флейтист и певец с веером).

Ещё ниже расположились министры и придворные. А в самом низу находятся слуги. Куклы эти передавались по-наследству от родителей или бабушки по материнской линии.

Гогацу-нингё

Куклы предназначены для праздника "Танго но секку" или "День мальчиков". Эти куклы изображают самураев и других исторических героев (император Дзимму, императрица Дзингу), героев японского эпоса (Момотаро), а ещё тигров и лошадей.

Каракури-нингё

Каракури-нингё или механические куклы. Кулы приводятся в движение с помощью текущей воды, пересыпающегося песка, горячего пара или часового механизма, которое не видно под кимоно. Мастера изготовляли куклы без гвоздей и болтов и хранили тайну, передавая технологию устно от отца к сыну.

Госё-нингё

Небольшие куклы представляют собой толстощёких детей. Куклы вырезаны из дерева и покрыты специальным составом из раковин устриц - "гофун". Символами ребёнка в этой кукле были: блестящая белая кожа, большая голова, упитанное тело, маленькие глаза, нос и рот.

Сначала куклы изготавливались мастерами императорского дворца, поэтому их называют "дворцовые куклы". Куколок дарят в качестве талисманов перед путешествием.

Кимекоми-нингё

Куклы, сделанные из дерева и оклеенные тканью. В прошлом Кимекоми-нингё просто вырезались из дерева. Сейчас куклы изготавливаются из древесно-клеевой массы. Часто используется дерево паловния. На корпусе куклы делают надрезы, куда заправляются края ткани.

Хаката-нингё

Керамические куклы. Они авторские и очень дорогие. Куклы делают в единичном экземпляре. Согласно легенде, первые статуэтки изготавливались в префектуре Фукуока с начала XVII века. В 1990 году Хаката-нингё демонстрировались на Парижской выставке, где имели большой успех.

Кику-нингё

Куклы из живых хризантем. Куклы эти в человеческий рост. Целые команды мастеров трудятся над ними. Кику-нингё состоит из бамбукового каркаса, на этом каркасе закрепляются выкопанные с корнями хризантемы. Чтобы хризантему не увядали, мастера заворачивают корни цветов в мох. Лицо, руки и другие детали кукол изготовлены из папье-маше.

Куклы из дерева, покрытые росписью. Изготавливаются из цилиндрического туловища и прикреплённой к нему головы, реже из цельного куска дерева. Особенностью куклы является отсутствие рук и ног. Сейчас кокэси продаётся в качестве сувенира.

Японская кукла-неваляшка, которая олицетворяет Бодхидхарму (и похожа на русскую матрёшку:) ).Бодхидхарма - божество, приносящее счастье. Дарума изготавливают из дерева. У куколки нет рук и ног, ведь по легенде у Бодхидхармы после многолетней медитации атрофировались конечности.

Комментариев оставлено: 15

#15 Philly 13.08.2016 22:38

Красивые куколки. Спасибо за отличную статью. с:

#14 Аiran 09.06.2016 21:33

Некоторые немного пугают, а так очень красывые.

#13 Nastya10821 09.06.2016 20:30

Мне понравились Кокэси,Кимекоми-нингё. Классная тема))

#12 Алый_Душ 01.04.2016 18:46

Дык японцы же народ изобретательный) Спасибо за статью: оформлено красиво и читать интересно^^

1

#11 Urumi-San 06.11.2015 00:03

Спасибо за проделанный труд! Очень интересно!

1

#10 Mellory 25.10.2015 15:42

А я даже и не знала, что у них столько разновидностей и все такие разные)
Спасибо за продеданную работу ^^ Читается легко и быстро с: Но шрифт, как и сказала Цитрус, лучше поменять)

1

#9 yNaSy 18.10.2015 19:53

прочитала на одном дыхании, написано легко и не ожидала такого быстрого конца...
хочу продолжения:)
очень милые и красивые куклы, но кокэси лучше всех:D
спасибо, за такую прекрасную работу)

1

#8 Александрушка:З [гость] 18.10.2015 19:48

Цвет шрифта просто вырвиглазный. Не очень-то аккуратно смотрится.
А так - все просто прелесть *^* Йа надеюсь, что и текст оригинальный, а не спертый откуда-то с:
Куклы - просто чудо. Настоящие произведения искусства.

1

#7 MrsCreeck 18.10.2015 18:18

О Боги они такие милые.*О*
Я бы взяла себе парочку. Они действительно хорошо выглядят, а я видела дорогие, коллекционные, они очень жуткие.@.@
Хотя наверное это круто иметь такую куколку.*-*
Всё просто супер получилось и текст интересный и фоточки порадовали, спасибо что провела нас по миру куколок.:3

1

#6 Domovenok

Очень хотелось все поместить в одну публикацию, но не вместилось, поэтому придется разделить на две части.

Итак начнем:)

– неизмеримо больше, чем забава для детей. Это целый мир со своей эстетикой, религией и даже мистикой: поэтому куклы в Японии, как ни странно, это развлечение большей частью для взрослых.

Японские традиционные куклы называются - Нингё (人魚)
Нингё можно перевести как «человеческая форма», и они изначально служили весьма серьезной, взрослой цели – оберегать дом и членов семьи от болезней, проклятий, злых духов и оборотней.

В наши дни японские куклы уже во многом – но не совсем! – потеряли древний дух мистики, и стали изысканными предметами искусства.

Хотя японцы до сих пор верят, что «правильно» выбранные куклы приносят здоровье и успех, защищают от бед. Японские куклы – не простые, и они дорогого стоят – в прямо и переносном смысле; в каждой уважающей себя японской семье куклы стоят на почетном месте – в особой нише «токонома», своего рода «красном углу».

Почему же взрослые японцы так любят играть в куклы? Самые первые куклы появились в Японии очень давно – более 10 000 лет назад, это были фигурки-обереги. Позднее, в эпоху Кофун (300-710 гг. н.э.) более крупные глиняные изваяния воинов или животных устанавливали на могилах упокоившихся, в качестве своего рода «стражей». Игрушками куклы стали в эпоху Хэйан (784–1185).

Это один из главных праздников Японии, и отмечается он 3 марта. В древности этот праздник назывался «Хина-окури», и смысл его был совсем другой, более мистический: в этот день по реке пускали бумажных кукол, которые должны были унести с собой хворь и несчастия.

Японские куклы Нагаси-бина (流し雛)
В настоящее время сохранился лишь в очень немногих местах. Этот обряд проводится не 3-го марта, а в начале апреля - то есть именно по лунному календарю. На берегу реки собираются девочки, девушки, их родители, девочки одеты в яркие праздничные кимоно, - и по реке пускают плоские круглые плетеные корзиночки, в которых лежит пара бумажных куколок. Куколки эти называются Нагаси-бина (流し雛) - куклы, спускаемые по реке.

Со временем ритуал объединился с «детской» игрой в куклы.
Родоначальником праздника в его современном виде считается сёгун (военный правитель) Ёсимунэ, у которого было много дочерей. По его примеру сначала придворные, а затем богатые люди той эпохи начали проводить такой праздник, а за ними и вся страна. В наши дни в этот праздник семьи, в которых есть девочки, устраивают в своем доме подобие кукольной выставки – «хина».

Выставка кукол делается в форме многоярусной лестницы – «хинакадзари», покрытой красной тканью. Эта лестница символически изображает «ярусы» придворной жизни: на самом верху располагают роскошных кукол императора и императрицы.

Эти куклы очень дорогие, одежда для них шьется портными под заказ, из шелка или парчи, причем «императрица» наряжена в двенадцать кимоно – как это было в действительности. Ниже уровнями располагаются три придворные фрейлины, держащие в руках принадлежности для сервировки сакэ, еще ниже – охранники двора: молодой и пожилой самураи,
ниже – придворные музыканты (три барабанщика, флейтист и певец с веером)

Еще ниже – министры и придворные

Потом – слуги (один держит зонтик, другой – туфли, третий – сосуд с напитком).

Эти куклы передавались по-наследству от родителей или бабушки по материнской линии. Куклы начинали выставлять в первый же год после рождения в семье девочки, праздничную полку, на каждой ступени которой персонажи располагались в соответствии с «рангом». Обычно устанавливали ее накануне. В это время ребенок может не только любоваться куклами, но и играть с ними. Но, существовало поверье, что если не убрать этих кукол после окончания праздника (после 3 дней), то дочери долго не выйдут замуж. Иногда девушки, выйдя замуж, устраивали праздники сами для себя до тех пор, пока у них не рождались девочки.

День девочек отмечают и в Южно-Сахалинске. Каждый год работники областного краеведческого музея приглашают всех желающих посетить специальную трехдневную экспозицию, посвященную этому празднику.

Всего для «полного комплекта» надо 15 кукол. Иногда еще делается один или несколько ярусов для предметов кукольного придворного быта: туда ставят игрушечную мебель, крошечные предметы обихода, иногда даже миниатюрную повозку, запряженную волом. Лестница богато украшается фонариками, цветами, лепестками персика, иногда шарами из искусственных лепестков вишни и мандаринового дерева, а в середине инсталляции устанавливается «священное дерево». На каждой ступеньке также ставятся миниатюрные ширмы и миниатюрные деревца сливы и мандарина (ими традиционно украшали императорский двор). Все эти украшения люди делают не сами, их нужно приобрести на специальной ярмарке (хина-но ити – «кукольный базар»). А самих кукол редко покупают – обычно они передаются по наследству, но конечно при желании можно купить очень красивые и очень дорогие куклы хина (весь комплекс императорского двора может стоить десятки тысяч евро!).
В семьях победнее отдельных кукол иногда могут заменить бумажные аналоги^

Или даже камни, а то и символические предметы (фигурку писца – кисточка, мастера чайной церемонии – метелочка для взбивания чайной пены и т.п.) но такую подмену стараются устраивать как можно реже, смотря по финансовым возможностям семьи.

Я спросил очаровательную девочку-японку: «Разве кукла может ожить?» - «Почему же, - отвечала она, - если ее сильно любить, она оживет!»

(Лафкадио Херн)

Когда-то люди действительно верили, что некоторые куклы могут оживать, обретая в своем тельце человеческую душу. Такое поверье - всего лишь отголосок древнего представления о том, что сильная любовь может оживить неодушевленный предмет, похожий на живое существо. Дальше всех в своем особом отношении к куклам, наверно, ушли японцы.

Японию частенько называют «страной десяти тысяч кукол». С древности куклы были оберегом и талисманом, который приносил удачу и радость своему владельцу.

Японские традиционные куклы называются «нингё». И они неизмеримо больше, чем забава для детей. Это целый мир со своей эстетикой, религией и даже мистикой: поэтому куклы в Японии, как ни странно, это развлечение большей частью для взрослых.

«Нингё» можно перевести как «человеческая форма», и они изначально служили весьма серьезной, взрослой цели – оберегать дом и членов семьи от болезней, проклятий, злых духов и оборотней. В наши дни японские куклы уже во многом – но не совсем! – потеряли древний дух мистики, и стали изысканными предметами искусства.
Хотя японцы до сих пор верят, что «правильно» выбранные куклы приносят здоровье и успех, защищают от бед.

«Нингё» изготавливаются для праздников или в подарок. Доверяют их создание опытным кукольникам, которые на заказ могут выполнить почти любой каприз – от традиционных кукол до утонченных и изысканных. Многие туристы, приезжая в Японию считают своим долгом привезти на родину такой японский сувенир. Тем более, что выбор кукол очень велик. Японские куклы известны во всем мире своим разнообразием и оригинальностью материалов, из которых они изготавливаются. К таким материалам относятся: бумага, ткань, дерево, глина, фарфороподобный пластик, силикон, и даже хризантемы.

Как известно, к цветам японцы относятся с трепетом. Любование нежной первозданной красотой цветов – это потребность души и многовековая традиция японцев. Куклы из живых хризантем – настоящее искусство, которое требует терпения, специальных знаний и глубины души мастеров, которые занимаются изготовлением кукол. Для того, чтобы создать одну куклу, мастера затрачивают около 100 – 150 растений. Работают над ней несколько человек: художник – дизайнер (Dogu-cho), который создает образ будущей куклы, и рисует, как она должна выглядеть, кукольник (Ningyo-shi), который подготавливает основу купольного тела, а также руки, ноги и голову куклы. Далее, в работу включается специалист по оформлению куклы хризантемами, который располагает цветы на кукле согласно замыслу. В итоге, кукла оказывается заполненной корнями и стеблями, а сверху покрывается сотнями роскошных цветов. Зрелище просто незабываемое. Жаль только, что такие куклы изготавливают осенью, и чаще всего, к выставке «цветочных кукол» - ежегодному мероприятию, которое пользуется небывалым успехом у зрителей в течение многих лет.

Куклы и их «сверхъестественные способности»

Самые первые куклы появились в Японии очень давно – более 10 000 лет назад, это были фигурки-обереги. Позднее, в эпоху Кофун (300-710 гг. н.э.) более крупные глиняные изваяния воинов или животных устанавливали на могилах упокоившихся, в качестве своего рода «стражей». Игрушками куклы стали в эпоху Хэйан (784–1185).

Например, крошечная куколка, называемая «О-Хина-сан» - просто игрушка и ничего более. Но есть куклы размером с живого человека - они похожи на маленьких детишек в возрасте двух-трех лет. Куклу-девочку называют «О-Току-сан», а куклу-мальчика - «Токутаро-сан». Существовало поверье, что если с такой куклой плохо обращаться или не заботиться о ней, она станет плакать, разозлится и принесет несчастье своим владельцам. Такие куклы также обладают множеством сверхъестественных способностей.

Давным-давно в одном семействе очень древнего рода была такая кукла по имени Токутаро-сан, которую почитали почти также, как и богиню Кисимодзин, которой японские жены возносят молитвы даровать им ребенка. Эту куклу попросила на время одна бездетная супружеская пара. Супруги надели на нее новую одежду и любовно заботились о кукле, уверенные, что у нее есть душа и она поможет им родить ребенка. Легенда говорит о том, что кукла Токутаро-сан была настолько живой, что, когда в доме начался пожар, она со всех ног бросилась наружу, спасая свою жизнь.

У японцев считается, что в куклу можно «вдохнуть жизнь» в прямом смысле слова. Не важно, какая кукла. Достаточно лишь выдохнуть воздух ко рту куклы, как она тут же оживет. Живым примером такого является кукла Окику.

Таинственная кукла, в которую вселился дух умершего ребенка, вот уже на протяжении нескольких десятилетий будоражит умы простых японцев. Легендарная кукла Окику, названная в честь девушки, которой принадлежала, представляет из себя 40 сантиметровую фигурку в кимоно с маленькими черными глазами-бусинками и растущими (!) волосами.

Кукла Окику проживает в городе Ивамидзама острова Хоккайдо в одном из местных храмов с 1938 года. Как говорят работники храма, изначально кукла была с коротко стриженными волосами, однако со временем они выросли до 25 сантиметров в длину, почти до колен куклы. Хотя волосы периодически обрезают, они продолжают расти.

Согласно легенде изначально кукла была приобретена в 1918 году 17-летним мальчиком по имени Эйкичи Сузуки во время посещения морской выставки в Саппоро. Он купил куклу как сувенир для своей младшей сестры, которой было два года. Девочка очень любила куклу и играла с ней каждый день, но в следующем году внезапно умерла от холода. Семья поставила куклу на домашний алтарь и молилась на нее каждый день в память о погибшей Окику.

Через некоторое время они заметили, что волосы куклы начали расти. Этот знак был расценен как признак того, что беспокойный дух девочки укрылся в кукле.

В 1938 году семья переехала, а куклу оставила в местном монастыре, где она и находится до сих пор.

Никто не мог полностью объяснить, почему волосы куклы продолжают расти, но научная экспертиза признала этот факт.

Куклы, исполняющие желания

Японская кукла дарума представляет собой неваляшку, воплощение божка Бодхидхармы, отвечающего в синкретической мифологии за счастье.

Для японцев дарума – один из символов национальной культуры, для иностранцев – симпатичная игрушка из категории «японские сувениры для дома».

Древняя легенда гласит, что у Бодхидхармы после девяти лет медитации атрофировались конечности, поэтому дарумы, творимые мастерами из дерева или папье-маше, не имеют рук и ног. Обычно они красного цвета (он отпугивает демонов), но встречаются и зелёные, и жёлтые, и белые куклы. Настоящая японская кукла дарума имеет усы, бороду, но не имеет в глазах зрачков. Винить или благодарить за это нужно один интересный ритуал. Японцами дарума используется для загадывания сокровенных новогодних желаний: загадав желание, владелец куклы рисует в глазу дарумы зрачок, а на подбородке – свое имя. Весь год японская кукла дарума стоит в доме на самом важном месте, например, рядом с буддийским алтарем. На следующий новогодний праздник, если желание исполнилось, хозяин фигурки «дарит» ей второй глазик. Если же дарума плохо поработала в прошлом году и не осуществила задуманное, то быть ей сожженной в храме. Человек же покупает себе новую символическую куклу.

Кстати, сжигая даруму, японец вовсе не мстит деревянному существу, а показывает богам, насколько сильно его намерение достичь загаданной цели.

Еще одним доказательством целеустремленности владельца неваляшки является и то, что японская кукла дарума имеет смещенный к низу центр тяжести: как не крути, а она все равно встанет вертикально. Как и многое в Японии, кукла дарума пришла из Китая и получила свою популярность по всей стране благодаря нагасакским торговцам, сторонникам дзен-буддийской школы Обаку.

Как говорят японцы, настоящая дарума продается только в храме и стоит от 500 иен, если это маленькая кукла (высота - до 5 см), и до 10 тысяч иен, если это большая кукла (выше 60 см). Сжигаться японская кукла дарума должна тоже только в том храме, где ее купили, поэтому каждую фигурку помечают печатью своего храма.

Кукла дарума ставится на видное место в доме, в офисе, магазине и т.д и служит не только украшением, а постоянным напоминанием о поставленной цели или загаданном желании. Считается, что Бодхидхарма (основатель буддийской школы дзэн), материализовавшийся в даруме в благодарность за кров на земле, постарается исполнить желание своего владельца.

Куклы, которыми можно играть

Кокэси – японские куклы, которые очень напоминают русскую матрешку. Однако, ничего общего с Россией эта деревянная игрушка не имеет. Есть несколько объяснений откуда возникла эта удивительная фигурка. По одним данным, кокэси являлись прототипом фигурок, которыми шаманы вызывали духов. По другой версии, первую кокэси изготовили мастера в честь рождения дочери известного сегуна. Как бы то ни было, этим знаменитым деревянным игрушкам, состоящим из цилиндрического туловища и отдельно прикрепленной к нему головки, высотой от нескольких сантиметров до метра, более тысячи лет.

Этот предмет народного творчества и далекого прошлого создается мастерами своего дела с душой и фантазией. Кокэси лаконичны, но от того не лишены особого шарма, они бывают разными по форме, пропорциям и росписи. Каждая игрушка – уникальна в своем роде.

Особенно популярно изготовление этих кукол в центрах народного творчества Японии – Кагосиме, Киото и Нара.

Куклы, которыми играют раз в год

Японские куклы – не простые, и они дорогого стоят – в прямо и переносном смысле; в каждой уважающей себя японской семье куклы стоят на почетном месте – в особой нише «токонома», своего рода «красном углу».

Каждая семья, наверно, мечтает сделать «хинакадзари» - это выставка кукол в форме многоярусной лестницы. Лестница символически изображает «ярусы» придворной жизни: на самом верху располагают роскошных кукол императора и императрицы.
Эти куклы очень дорогие, одежда для них шьется портными под заказ, из шелка или парчи, причем «императрица» наряжена в двенадцать кимоно – как это было в действительности.

Ниже уровнями располагаются три придворные фрейлины, держащие в руках принадлежности для сервировки сакэ, еще ниже – охранники двора: молодой и пожилой самураи, ниже – придворные музыканты (три барабанщика, флейтист и певец с веером), еще ниже – министры и придворные, потом – слуги (один держит зонтик, другой – туфли, третий – сосуд с напитком).


Эти куклы передавались по-наследству от родителей или бабушки по материнской линии. Куклы начинали выставлять в первый же год после рождения в семье девочки на праздничную полку, на каждой ступени которой персонажи располагались в соответствии с «рангом».

Обычно устанавливали ее накануне. В это время ребенок может не только любоваться куклами, но и играть с ними. Но, существовало поверье, что если не убрать этих кукол после окончания праздника (после 3 дней), то дочери долго не выйдут замуж. Иногда девушки, выйдя замуж, устраивали праздники сами для себя до тех пор, пока у них не рождались девочки.

Всего для «полного комплекта» надо 15 кукол. Иногда еще делается один или несколько ярусов для предметов кукольного придворного быта: туда ставят игрушечную мебель, крошечные предметы обихода, иногда даже миниатюрную повозку, запряженную волом. Лестница богато украшается фонариками, цветами, лепестками персика, иногда шарами из искусственных лепестков вишни и мандаринового дерева, а в середине инсталляции устанавливается «священное дерево». На каждой ступеньке также ставятся миниатюрные ширмы и миниатюрные деревца сливы и мандарина (ими традиционно украшали императорский двор).

Все эти украшения люди делают не сами, их нужно приобрести на специальной ярмарке (хина-но ити – «кукольный базар»).

А самих кукол редко покупают – обычно они передаются по наследству, но конечно при желании можно купить очень красивые и очень дорогие куклы хина (весь комплекс императорского двора может стоить десятки тысяч евро!).

В семьях победнее отдельных кукол иногда могут заменить бумажные аналоги или даже камни, а то и символические предметы (фигурку писца – кисточка, мастера чайной церемонии – метелочка для взбивания чайной пены и т. п.), но такую подмену стараются устраивать как можно реже, смотря по финансовым возможностям семьи.

Куда уходят куклы

Что же происходит с японской куклой, когда после очень долгих и счастливых лет жизни она, в конце концов, ломается? Хотя с этого момента она считается мертвой, с ее останками обращаются с крайним почтением. Их не выбрасывают на помойку, не сжигают и даже не пускают по течению реки, как это принято делать с увядшими цветами. Останки куклы не хоронят, а отдают многорукому божеству Кодзин. Считается, что Кодзин живет в дереве эноки, а перед этим деревом стоят небольшое святилище и тории. Здесь почтительно кладут останки старинных сломанных японских кукол. Личико куклы может быть исцарапано, шелковое платьице порвано и выцвело, ручки и ножки сломаны, но ведь когда-то у нее была душа, и когда-то она таинственным образом дарила радость.

У нас осталось совсем мало мест на основном курсе «Японский язык для начинающих за три шага». Записывайтесь скорее по !

Японская кукла для жителей страны Восходящего Солнца - это нечто большее, чем просто детская игрушка. Тысячи лет они вовсе не были игрушками, а считались произведениями искусства. В японских старых летописях описывается мастерство умельцев, а их имена стали для народа легендами.

Японские традиции

Изначально японская кукла была просто изделием для совершения обрядов и изображала богов или умерших людей. Первые упоминания об их изготовлении из соломы и глины, а также о ритуалах с ними, относятся к 6 веку до н. э. Древние японцы делали фигурки-обереги, которые должны были защищать их от несчастий, возвращать здоровье и охранять семью. Они искренне верили, что в нингё (кукла, человеческая форма) вселяется дух божества и помогает тем, кто обращается с просьбой.

Со временем кустарное производство переросло в настоящие культурные центры, которые создавали японские традиционные куклы с учетом специфики и обычаев данной местности. Такие центры существуют и поныне в нескольких префектурах Японии.

Если ранее для производства кукол использовали дерево, солому или глину, а позднее фарфор, то современные мастера делают их из силикона. Отличить их от настоящих детей очень сложно.

До сих пор японская кукла распределяется по своим функциональным признакам:

  • Куклы для девочек, которые можно держать в руках, то есть игрушки.
  • Произведение искусства, которое выставляется на всеобщее обозрение только в определенные дни.

Искусство создания японских кукол вышло за пределы страны, и теперь, при желании, каждый может изготовить традиционную бумажную игрушку и порадовать себя и близких своим умением.

Кукла Кокеси

Своими корнями японская кукла Кокеси уходит на тысячу лет назад, хотя свое официальное название она получила в 17 веке, будучи хорошо известна в народе как поминальная фигурка.

Когда-то ее вырезали из дерева, позже стали вытачивать на токарном станке. Состоит она из цилиндрического туловища и головы. Существует несколько вариантов ее происхождения. По одной версии, так выглядели фигурки, сделанные шаманами для обрядов почитания духов, которые покровительствовали семьям или их ремеслам.

По другой - им придавали вид девочки и применяли как поминальную куклу, когда в семье из-за нужды вынуждены были избавляться от младенца. Так как нежеланной была именно девочка, то изделиям придавали вид, чтобы она была символом утраты.

Может быть из-за своей истории Кокеси хотя и выглядят как игрушка, но не относится к категории «детские куклы», поэтому более любима и почитаема взрослым поколением японцев.

В зависимости от местности каждая кукла Кокеси имеет свой оригинальный «облик» и роспись в «одежде». Настоящие ценители могут безошибочно определить, в какой провинции и каким мастером она была вырезана.

Кукла Дарума

Знаменитая традиционная кукла Дарума считается древним прототипом всем известной неваляшки. У этой игрушки своя замысловатая легенда, по которой Дарума был монахом, проведшим в пещере 9 лет в состоянии медитации. Так как он не двигался все это время, то его руки и ноги «отвалились», а в честь его религиозного «подвига» была создана игрушка без ног и рук.

Кукла Дарума невероятно популярна среди японцев как ритуальная новогодняя игрушка для загадывания желания. Ее называют Дарума всемогущий и считают ангелом-хранителем семьи на весь новый год. Для того чтобы Дарума исполнил желание, есть специальный ритуал.

Так как куклу создают с закрытыми глазами, то, нарисовав ей зрачок, открыв ей «зрение», можно просить ее о чем угодно, пообещав в случае исполнения желания сделать «зрячим» и второй глаз. В том случае если желание не сбылось, Даруму сжигают на следующий год и покупают нового покровителя.

Независимо от того, исполняют Дарумы просьбы своих владельцев или нет, эти детские куклы любимы всеми японцами. Их считают оберегами и чаще всего изготавливают из дерева или папье-маше.

Шарнирные куклы

Японские шарнирные куклы, появившиеся в начале 90-х годов в продаже, сделали настоящий переворот в производстве игрушек. Их выпускают из полиуретана, хотя люди несведущие называют этот материал резиной.

Он более крепкий и плотный, похож на фарфор, но при этом очень твердый. Каждый производитель предпочитает свой состав полиуретана, но в остальном шарнирные куклы для девочек очень похожи:

  • В Японии существует единый стандарт роста для шарнирных кукол, который подразумевает 5 размеров - от 9 см до 70 см и более.
  • Все подвижные детали (руки, ноги, голова) связаны шарнирами, соединенными с помощью резинок.
  • Голова у шарнирной куклы может состоять из нескольких частей, в которые входят парик, глаза, которые по желанию можно менять.
  • Они могут продаваться в комплекте с одеждой, обувью и аксессуарами.

Шарнирная фигурка - это больше хобби, чем детская игрушка. Самая дешевая японская кукла на шарнирах стоит от 200$, и ее размер будет совсем небольшим. Куклы, сделанные под заказ, могут стоить до 1000$, они выполнены вручную.

Для коллекционеров существуют специальные комплектации шарнирных японских кукол.

  • Базовый комплект подразумевает только туловище с головой и полное отсутствие глаз, макияжа, парика и одежды. Он стоит дешевле и приобретается настоящими ценителями, которые предпочитают придавать такой кукле черты, которые им больше по вкусу.
  • Фуллсет - готовая кукла с одеждой, обувью и «лицом», которую нельзя видоизменить. Стоит на порядок больше, чем базовый комплект.
  • Малотиражные куклы - это мечта любого коллекционера. Их выпускают в ограниченном количестве в полном комплекте, к которому могут быть добавлены модные аксессуары. За дополнительную плату можно приобрести спящую кукольную голову. Это дорогое удовольствие не останавливает настоящих знатоков и любителей кукол. К лимитированным произведениям также относятся фигурки - копии известных людей.

При заказе более дорогих комплектов клиент имеет право выбирать цвет глаз и волос, чего нет при покупке базового комплекта.

Шиори Нингё

Кукла Нингё - это бумажная закладка, выполненная в виде девочки. Этот популярный вид оригами доступен сегодня каждому, и подобную «игрушку» можно сделать для себя в считанные минуты.

Бумажные Нингё в Японии являются не только закладками, но и первыми игрушками маленьких девочек для игры в «дочки-матери». Сделать подобные японские куклы своими руками не составит большого труда даже для новичка. Для этого потребуется:

  • картон для головы и шеи;
  • цветная бумага для кимоно;
  • гофрированная черная бумага для волос;
  • прямоугольный кусочек однотонной бумаги для пояса кимоно;
  • клей.

Изначально подобные куклы из соломы или бумаги изготавливали для ритуала очищения. Японцы верили, что если на игрушку дунуть, а затем провести ею по всему телу, то болезнь, несчастья или «сглаз» может уйти из человека. Использованную Нингё следовало бросить в речку, чтобы она унесла все проблемы прочь.

Традиционные куклы нинге могут быть выполнены из фарфора и олицетворять императорский двор вместе с придворными и утварью времен эпохи Хэйан. Таких кукол выставляют один раз в год на празднике девочек и обычно передают по наследству от матери к дочери.

Праздник девочек и фестиваль кукол

Самая настоящая выставка японских кукол проводится в традиционный праздник девочек (Хинамацури) 3 марта. Этого события ждут все маленькие японки, так как именно в этот день в их домах устанавливаются стенды с полками, на которых бережно выставляют всю императорскую кукольную семью вместе с придворными.

Девочки с мамами ходят друг к другу в гости, показывают свои коллекции кукол, едят сладости и пьют сиродзакэ - слабоалкогольное сладкое саке.

Эта традиция воспитывает с детства у девочек понимание, как вести себя в обществе, прививает правила поведения и этикета.

Еще одна традиция, очень любимая всеми японцами - это кукольный базар, который проводится в феврале, в преддверии Дня девочек. Именно здесь приобретают все необходимое для стенда и для обновления его экспонатов.

Фукурума

Японская кукла Фукурума является прообразом русской матрешки. По официальной версии, она появилась в 17 веке и представляла собой входящих друг в друга 7 божков богатства, удачи и процветания.

Фукурума - это прототип длинноголового бога Фукурокудзю, которого почитали как приносящего людям богатство и дающим мудрость. Внутри него помещались остальные 6 божков удачи, и по традиции, вынув их, можно было обращаться с просьбой помочь в делах.

В некоторых провинциях Японии Фукурума имела вид самурая, внутри которого была «заключена» вся его семья. Эти игрушки изготавливали из различных сортов деревьев и расписывали яркими красками.

Куклы из хризантем

Совершенно потрясающее искусство - это создание кукол из живых цветов. Японцы в данном случае используют хризантемы. Эти цветы уже более 400 лет выращивают в стране, а с 1804 года из них стали создавать кукол.

Фестиваль цветочных фигур проходит традиционно осенью и собирает тысячи поклонников этого искусства со всего мира.

Чтобы создавать цветочные шедевры, мастера учатся этому многие годы и передают свое умение либо по наследству, либо талантливым ученикам.

В создании каждой куклы принимают участие несколько специалистов:

  • один создает эскиз куклы;
  • второй делает деревянный каркас и «тело»;
  • третий - самую сложную часть работы - обвивает каждый фрагмент конструкции цветами.

Чтобы хризантемы не погибли, их выкапывают с корнями, обволакивают влажным мхом и прикрепляют к каркасу. Ежегодное яркое зрелище радует зрителей и в очередной раз демонстрирует мастерство японских кукольников.

Современные японские куклы

Современные японские мастера создают настолько реалистичные куклы, что их сложно отличить от живых детей. Японская силиконовая кукла в виде младенца умеет плакать, смеяться, ходить в туалет, что позволяет маленьким японкам почувствовать себя в роли мамы.

Таким же большим спросом пользуются куклы, изображающие героев аниме. Так как они изготовлены с шарнирами, то могут «повторять» движения своих мультяшных прототипов. Это особенно нравится детям.